Proverbs - 12

Tip: To view chapters clear the search box

1.Gj;jpkjpfis tpUk;Gfpwtd; mwpit tpUk;Gfpwhd;@ fbe;Jnfhs;Sjiy ntWf;fpwtNdh kpUfFzKs;std;.
 ¶ Qui aime l'instruction aime la connaissance, et qui hait la répréhension est stupide.
2.ey;ytd; fh;j;jhplj;jpy; jiangWthd;@ Jh;r;rpe;jidfSs;s kD\id mth; Mf;fpidf;Fl;gLj;Jthh;.
 ¶ L'homme de bien obtient la faveur de par l'Éternel, mais l'homme qui fait des machinations, il le condamne.
3.Jd;khh;f;fj;jpdhy; kD\d; epiytug;glhd;@ ePjpkhd;fSila NtNuh mirahJ.
 ¶ L'homme n'est point affermi par la méchanceté, mais la racine des justes n'est pas ébranlée.
4.Fzrhypahd ];jPhp jd; GU\Df;Ff; fphPlkhapUf;fpwhs;@ ,yr;ir cz;Lgz;ZfpwtNsh mtDf;F vYk;GUf;fpahapUf;fpwhs;.
 ¶ Une femme vertueuse est la couronne de son mari, mais celle qui fait honte est comme de la pourriture dans ses os.
5.ePjpkhd;fSila epidTfs; epahakhditfs;@ Jd;khh;f;fUila MNyhridfNsh #jhditfs;.
 ¶ Les pensées des justes sont jugement, les desseins des méchants sont fraude.
6.Jd;khh;f;fhpd; thh;j;ijfs; ,uj;jQ;rpe;jg; gjptpUg;gijg;gw;wpaJ@ cj;jkh;fSila thNah mth;fisj; jg;Gtpf;Fk;.
 ¶ Les paroles des méchants sont des embûches pour verser le sang, mais la bouche des hommes droits les délivrera.
7.Jd;khh;f;fh; ftpo;f;fg;gl;L xope;JNghthh;fs;@ ePjpkhd;fSila tPNlh epiyepw;Fk;.
 ¶ Renversez les méchants, et ils ne sont plus; mais la maison des justes demeure.
8.jd; Gj;jpf;Ff;jf;fjhf kD\d; Gfog;gLthd;@ khWghlhd ,UjaKs;stNdh ,fog;gLthd;.
 ¶ Un homme est loué d'après sa prudence, mais le coeur perverti est en butte au mépris.
9.Mfhukpy;yhjtdhapUe;Jk;> jd;idj;jhd; fdk;gz;zpf;nfhs;Swtidg;ghh;f;fpYk;> fdkw;wtdhapUe;Jk; gzptpilf;fhuDs;std; cj;jkd;.
 ¶ Mieux vaut celui qui est d'humble condition, et qui a un serviteur, que celui qui fait l'important et qui manque de pain.
10.ePjpkhd; jd; kpUf[Ptidf; fhg;ghw;Wfpwhd;@ Jd;khh;f;fUila ,uf;fKk; nfhLikNa.
 ¶ Le juste regarde à la vie de sa bête, mais les entrailles des méchants sont cruelles.
11.jd; epyj;ijg; gaphpLfpwtd; Mfhuj;jpdhy; jpUg;jpailthd;@ tPziug; gpd;gw;WfpwtNdh kjpaw;wtd;.
 ¶ Qui laboure sa terre sera rassasié de pain, mais celui qui court après les fainéants est dépourvu de sens.
12.Jd;khh;f;fd; J\;;lUila tiyia tpUk;Gfpwhd;@ ePjpkhDila Nth; fdp nfhLf;Fk;.
 ¶ Le méchant désire la proie des mauvaises gens, mais la racine des justes est productive.
13.Jd;khh;f;fDf;F mtd; cjLfspd; JNuhfNk fz;zp@ ePjpkhNdh neUf;fj;jpdpd;W ePq;Fthd;.
 ¶ Il y a un mauvais piège dans la transgression des lèvres, mais le juste sort de la détresse.
14.mtdtd; jd; jd; thapd; gydhy; jpUg;jpailthd;@ mtdtd; iff;fphpiaapd; gyDf;Fj;jf;fjhf mtdtDf;Ff; fpilf;Fk;.
 ¶ Du fruit de sa bouche un homme est rassasié de biens, et on rendra à l'homme l'oeuvre de ses mains.
15.kjpaPdDila top mtd; ghh;itf;Fr; nrk;ikahapUf;Fk;@ MNyhridf;Fr; nrtpnfhLf;fpwtNdh QhdKs;std;.
 ¶ La voie du fou est droite à ses yeux, mais celui qui écoute le conseil est sage.
16.%lDila Nfhgk; rPf;fpuj;jpy; ntspg;gLk;@ ,yr;iria %LfpwtNdh tpNtfp.
 ¶ L'irritation du fou se connaît le jour même, mais l'homme avisé couvre sa honte.
17.rj;jpathrfd; ePjpia ntspg;gLj;Jthd;@ ngha;r;rhl;rpf;fhuNdh tQ;rfj;ij ntspg;gLj;Jthd;.
 ¶ Celui qui dit la vérité annonce la justice, mais le faux témoin, la fraude.
18.gl;laf;Fj;Jfs;Nghy; NgRfpwth;fSk; cz;L@ QhdKs;sth;fSila ehNth xs\jk;.
 ¶ Il y a tel homme qui dit légèrement ce qui perce comme une épée, mais la langue des sages est santé.
19.rj;jpa cjL vd;Wk; epiyj;jpUf;Fk;@ ngha;ehNth xU epkp\khj;jpuk; ,Uf;Fk;
 ¶ La lèvre véridique est ferme pour toujours, mais la langue fausse n'est que pour un instant.
20.jPq;ifg; gpizf;fpwth;fspd; ,Ujaj;jpy; ,Uf;fpwJ fglk;@ rkhjhdk; gz;Zfpw MNyhridf;fhuUf;F cs;sJ re;Njh\k;.
 ¶ La fraude est dans le coeur de ceux qui machinent le mal, mais il y a de la joie pour ceux qui conseillent la paix.
21.ePjpkhDf;F xU NfLk; tuhJ@ Jd;khh;f;fNuh jPikapdhy; epiwag;gLthh;fs;.
 ¶ Aucun malheur n'arrive au juste, mais les méchants seront comblés de maux.
22.ngha; cjLfs; fh;j;jUf;F mUtUg;ghditfs;@ cz;ikaha; elf;fpwth;fNsh mtUf;Fg; gphpak;.
 ¶ Les lèvres menteuses sont en abomination à l'Éternel, mais ceux qui pratiquent la fidélité lui sont agréables.
23.tpNtfKs;s kD\d; mwpit mlf;fpitf;fpwhd;@ %lUila ,UjaNkh kjpaPdj;ijg; gpurpj;jg;gLj;Jk;.
 ¶ L'homme avisé couvre la connaissance, mais le coeur des sots proclame la folie.
24.[hf;fpuijAs;sth;fSila if MSifnra;Ak;@ Nrhk;NgwpNah gFjpfl;Lthd;.
 ¶ La main des diligents dominera, mais la main paresseuse sera tributaire.
25.kD\Uila ,Ujaj;jpYs;s ftiy mij xLf;Fk;@ ey;thh;j;ijNah mij kfpo;r;rpahf;Fk;.
 ¶ L'inquiétude dans le coeur d'un homme l'abat, mais une bonne parole le réjouit.
26.ePjpkhd; jd; mayhidg;ghh;f;fpYk; Nkd;ikAs;std;@ Jd;khh;f;fUila topNah mth;fis Nkhrg;gLj;Jk;.
 ¶ Le juste montre le chemin à son compagnon, mais la voie des méchants les fourvoie.
27.Nrhk;Ngwp jhd; Ntl;ilahbg; gpbj;jijr; rikg;gjpy;iy@ [hf;fpuijAs;stDila nghUNsh mUikahdJ.
 ¶ Le paresseux ne rôtit pas sa chasse; mais les biens précieux de l'homme sont au diligent.
28.ePjpapd; ghijapy; [Ptd; cz;L@ me;jg; ghijapy; kuzk; ,y;iy.
 ¶ La vie est dans le sentier de la justice, et il n'y a pas de mort dans la voie de son chemin.

Copyright 2024 Tamil Bible Resources.